en passant jelentése
kiejtése: anpaszan
mellékesen, mellesleg
futólag
sakk gyaloggal oldalirányban (üt)
francia , ‘ua.’: en ‘-ban’ | passant ‘mentében, elvonulóban’ ← passer ‘elvonul’, lásd még: passz
További hasznos idegen szavak
geometria párhuzamos
megegyező, megfelelő, hasonló
főnév párhuzam
német parallel ← latin parallelus ‘ua.’ ← görög parallélosz ‘egymás melletti, párhuzamos’: lásd még: para- | allélón ‘egymás’ ← allosz ‘más’
A en passant és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: devesztitúra
történelem hűbéri jog élvezete
középkori latin . ‘ua.’: de- (itt nyomatékos) } vestire ‘beöltöztet, ráruház’ ← vestis ‘ruha’
vallás, politika az erkölcsi vagy közéleti romlottság ostorozója
latin purificator ‘ua.’, lásd még: purifikál
főnév a Pireneusi-félszigeten élt bizonytalan eredetű ókori nép
ennek tagja
melléknév e népre vonatkozó
ritka ibériai, spanyol
latin Hiberus, Iberus ‘ibér’
kihirdet, kinyilvánít, kinyilatkoztat
kijelent, nyilatkozik
(valamilyennek) nyilvánít, minősít
+ bejelent, bevall
latin declarare, declaratum ‘kinyilvánít, kifejez’: de- ‘el, fel’ | clarus ‘világos, tiszta’
kereskedelem továbbítás, szétküldés, küldőszolgálat
tudomány tudományos felfedezőút, kutatóút
katonai katonai akció
latin expeditio ‘hadjárat’, lásd még: expediál
kiejtése: in kázu
abban az esetben, ha…
latin , ‘ua.’: in ‘-ban’ | casus ‘eset’ ← cadere, casum ‘esik’
kémia a legegyszerűbb aromás nitrovegyület, sárgás színű, keserűmandula-szagú folyadék, sokoldalú vegyipari alapanyag
lásd még: nitro- , benzol
nyomdászat ragasztott gerinccel kartonba köt be (könyvet)
német kartonieren ‘ua.’, lásd még: karton1
vallás Jézusnak az evangéliumokban nem szereplő mondásait tartalmazó gyűjtemény
görög többes szám semlegesnemű agrapha ‘le nem írt dolgok’: a- ‘nem’ | graphosz ‘leírt’ ← graphó ‘ír’
lásd még: grafika , grafológia
éljen!
olasz , ‘ua.’: e viva ‘és éljen’ ← olasz, latin vivere ‘él’
román szilvapálinka
román ţuic % ‘ua.’